कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
تأمل موجه على هذه الآية: استقر في هدوئك، تنفس مع معناها، استرح في الصمت، وحمل جوهرها معك في يومك.
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् |
साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ||९-३०||
اَپاِ چاےتساُداُرآچآراو بھاَجاَتاے مآماَناَنياَبھآك . سآدھاُراےواَ ساَ ماَنتاَوياَہ ساَمياَگوياَواَساِتاو ہاِ ساَہ ||9-30||
حتى لو عبدني أشد الناس إثماً، بتفانٍ لا لغيري، فينبغي حقاً أن يُعَدّ صالحاً، لأنه عزم عزماً صائباً.
استمع
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् |
साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ||९-३०||
اَپاِ چاےتساُداُرآچآراو بھاَجاَتاے مآماَناَنياَبھآك . سآدھاُراےواَ ساَ ماَنتاَوياَہ ساَمياَگوياَواَساِتاو ہاِ ساَہ ||9-30||
BG 9.30
استقرّ
Even the one who has wronged most, turning fully toward the light, becomes righteous. It is the turning that matters, not the past.
الجوهر
The turning matters, not the past.
تنفس
You turn toward the light You release what you have been
تأمل
What past are you letting define which way you can face now?
خذها معك
Write of who you are becoming, not who you were.