कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
अविनाशि तु तद्विद्धि येन सर्वमिदं ततम् |
विनाशमव्ययस्यास्य न कश्चित्कर्तुमर्हति ||२-१७||
avināśi tu tadviddhi yena sarvamidaṃ tatam . vināśamavyayasyāsya na kaścitkartumarhati ||2-17||
Wisse, dass jenes unzerstörbar ist, von dem dieses alles durchdrungen ist. Niemand vermag die Zerstörung jenes Unvergänglichen zu bewirken.
Hören
अविनाशि तु तद्विद्धि येन सर्वमिदं ततम् |
विनाशमव्ययस्यास्य न कश्चित्कर्तुमर्हति ||२-१७||
avināśi tu tadviddhi yena sarvamidaṃ tatam . vināśamavyayasyāsya na kaścitkartumarhati ||2-17||
BG 2.17
Beruhigen
Unter allem, was du sehen kannst, hält etwas alles und kann nicht zerbrochen werden. Lehne dich darauf zurück.
Das Wesen
Der Grund all dessen kann nicht zerstört werden.
Atme
Du spürst das Unzerstörbare Du lässt los, was zerbrechen kann
Nachsinnen
Wenn alles Zerbrechliche fortgenommen ist, was bleibt?
Mitnehmen
Ruhe im Unzerbrechlichen, und schreibe nur, wenn Worte aufsteigen.