कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी |
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः ||२-६९||
yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī . yasyāṃ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ ||2-69||
Was Nacht ist für alle Wesen, darin ist der Selbstbeherrschte wach; wenn alle Wesen wach sind, das ist Nacht für den schauenden Weisen (Muni).
Hören
या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी |
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः ||२-६९||
yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī . yasyāṃ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ ||2-69||
BG 2.69
Beruhigen
Was die meisten wach hält, verschläft der Weise; wofür er erwacht, bemerken die meisten nie. Frage, was du verschlafen hast.
Das Wesen
Der Weise erwacht zu dem, was andere verschlafen.
Atme
Du erwachst zu dem, was übersehen wird Du lässt den gewohnten Lärm verstummen
Nachsinnen
Was verschläfst du, das wert wäre, dafür zu erwachen?
Mitnehmen
Schreibe über das, was du sonst überhörst, dem du dich aber zuwenden könntest.