कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः |
निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति ||२-७१||
vihāya kāmānyaḥ sarvānpumāṃścarati niḥspṛhaḥ . nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śāntimadhigacchati ||2-71||
Jener Mensch erlangt den Frieden, der alle Begierden aufgebend ohne Verlangen umhergeht, ohne das Gefühl des Mein und ohne Ichsucht.
Hören
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः |
निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति ||२-७१||
vihāya kāmānyaḥ sarvānpumāṃścarati niḥspṛhaḥ . nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śāntimadhigacchati ||2-71||
BG 2.71
Beruhigen
Stell dir vor, durch deinen Tag zu gehen ohne das Gewicht des „mein", ohne das Verlangen, das dich vorwärtszerrt. Spüre, wie leicht das ist.
Das Wesen
Geh durch die Welt ohne Verlangen, ohne „mein".
Atme
Du kommst mit leeren Händen Du lässt das Wort „mein" los
Nachsinnen
Was würdest du ablegen, ließest du das „mein" für einen Tag los?
Mitnehmen
Schreibe über eine Sache, die du als „mein" festhältst, und wie es sich anfühlt, sie zu lockern.