कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
यदा विनियतं चित्तमात्मन्येवावतिष्ठते |
निःस्पृहः सर्वकामेभ्यो युक्त इत्युच्यते तदा ||६-१८||
yadā viniyataṃ cittamātmanyevāvatiṣṭhate . niḥspṛhaḥ sarvakāmebhyo yukta ityucyate tadā ||6-18||
Wenn der vollkommen beherrschte Geist allein im Selbst ruht, frei vom Verlangen nach allen Gegenständen der Begierde, dann heißt es: »Er ist geeint.«
Hören
यदा विनियतं चित्तमात्मन्येवावतिष्ठते |
निःस्पृहः सर्वकामेभ्यो युक्त इत्युच्यते तदा ||६-१८||
yadā viniyataṃ cittamātmanyevāvatiṣṭhate . niḥspṛhaḥ sarvakāmebhyo yukta ityucyate tadā ||6-18||
BG 6.18
Beruhigen
Wenn der Geist im Selbst ruht, frei von Verlangen, bist du vereint — nicht mit etwas Fernem, sondern mit dem, was stets hier war.
Das Wesen
Der Geist ruht im Selbst und ist vereint.
Atme
Du ruhst im Selbst Du lässt das Verlangen nach allem anderen los
Nachsinnen
Welches Verlangen verstummt, wenn du in dem ruhst, was schon hier ist?
Mitnehmen
Schreibe über das, was unnötig wird, wenn das Verlangen verstummt.