कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
der rastlose Geist, gleich dem Wind
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद् दृढम् |
तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ||६-३४||
cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad dṛḍham . tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6-34||
Der Geist ist ruhelos, ungestüm, stark und unnachgiebig, o Krishna; ich erachte es für ebenso schwer, ihn zu beherrschen, wie den Wind zu beherrschen.
Hören
चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद् दृढम् |
तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ||६-३४||
cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad dṛḍham . tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6-34||
BG 6.34
Beruhigen
Dein Geist ist rastlos wie der Wind, und das ist kein Versagen. Lehne dich zurück und sieh ihm einfach beim Sich-Bewegen zu.
Das Wesen
Der Geist ist rastlos wie der Wind.
Atme
Du siehst dem Wind des Geistes zu Du hörst auf, gegen ihn zu kämpfen
Nachsinnen
Was geschieht, wenn du deine Rastlosigkeit beobachtest, statt sie zu beheben?
Mitnehmen
Schreibe, wohin der Wind deines Geistes immer wieder zurückkehrt.