कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Eine geführte Meditation zu diesem Vers: Beruhige dich, atme mit seiner Bedeutung, ruhe in der Stille und trage sein Wesen in deinen Tag.
ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन् |
यः प्रयाति त्यजन्देहं स याति परमां गतिम् ||८-१३||
omityekākṣaraṃ brahma vyāharanmāmanusmaran . yaḥ prayāti tyajandehaṃ sa yāti paramāṃ gatim ||8-13||
die einsilbige Silbe Om, das Brahman, aussprechend und meiner gedenkend, wer so dahinscheidet, den Leib verlassend, der erlangt das höchste Ziel.
Hören
ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन् |
यः प्रयाति त्यजन्देहं स याति परमां गतिम् ||८-१३||
omityekākṣaraṃ brahma vyāharanmāmanusmaran . yaḥ prayāti tyajandehaṃ sa yāti paramāṃ gatim ||8-13||
BG 8.13
Beruhigen
Lass einen einzigen Klang — Om — durch dich schwingen und alles besänftigen, was er berührt. Spüre ihn in deiner Brust nachklingen.
Das Wesen
Ein Klang, der alles enthält, klingt nach.
Atme
Du sammelst den Klang Du lässt das Om durch dich klingen
Nachsinnen
Was setzt sich in dir, wenn ein einziger Klang die Stille füllt?
Mitnehmen
Wenn der Klang verklingt, schreibe, was er hinterließ — oder ruhe darin.