कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
श्रीभगवानुवाच |
अनाश्रितः कर्मफलं कार्यं कर्म करोति यः |
स संन्यासी च योगी च न निरग्निर्न चाक्रियः ||६-१||
śrībhagavānuvāca .
anāśritaḥ karmaphalaṃ kāryaṃ karma karoti yaḥ .
sa saṃnyāsī ca yogī ca na niragnirna cākriyaḥ ||6-1||
Krishna defines the true renunciant for Arjuna: "The person who does what needs to be done without obsessing over what they'll get out of it — that person is the real renunciant, the real yogi. Not the person who just quits everything and sits idle."
Listen
श्रीभगवानुवाच |
अनाश्रितः कर्मफलं कार्यं कर्म करोति यः |
स संन्यासी च योगी च न निरग्निर्न चाक्रियः ||६-१||
śrībhagavānuvāca .
anāśritaḥ karmaphalaṃ kāryaṃ karma karoti yaḥ .
sa saṃnyāsī ca yogī ca na niragnirna cākriyaḥ ||6-1||
BG 6.1
Settle
This is already in English. It appears to be a spiritual teaching about non-attachment and karma yoga, but it is not a direct translation from the Bhagavad Gita text itself. If you have a Sanskrit verse or text in another language that you'd like me to translate, please provide it and I'll render the authentic English meaning for you.
The essence
Renounce the clinging, not the world.
Breathe
You take up your duty You renounce the need for its reward
Contemplate
What expectation could you renounce while still doing the work?
Take with you
Write of one expectation you are ready to set down.