कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Una meditación guiada sobre este verso: asentarse, respirar con su significado, reposar en el silencio, y llevar su esencia a lo largo de tu día.
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च |
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी ||१२-१३||
adveṣṭā sarvabhūtānāṃ maitraḥ karuṇa eva ca . nirmamo nirahaṅkāraḥ samaduḥkhasukhaḥ kṣamī ||12-13||
Aquel que a ninguna criatura odia, que es amistoso y compasivo con todas, que está libre de apego y de egoísmo, ecuánime en el placer y en el dolor, e indulgente.
Escucha
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च |
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी ||१२-१३||
adveṣṭā sarvabhūtānāṃ maitraḥ karuṇa eva ca . nirmamo nirahaṅkāraḥ samaduḥkhasukhaḥ kṣamī ||12-13||
BG 12.13
Resolver
Amigable con todos, libre de ego, igual en el placer y el dolor, presto a perdonar. Siente cuál de estos ya vive en ti.
La esencia
Amigo de todos, libre de ego, presto a perdonar.
Respira
Te ablandas hacia todos los seres Sueltas el ego y sus rencores
Contempla
¿Cuál de estas cualidades vive con facilidad en ti, y cuál pide más hoy?
Llévalo contigo
Escribe sobre una cualidad que quieres encarnar más plenamente hoy.