कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Une méditation guidée sur ce verset : installez-vous, respirez avec son sens, reposez-vous dans le silence, et portez son essence dans votre journée.
त्यक्त्वा कर्मफलासङ्गं नित्यतृप्तो निराश्रयः |
कर्मण्यभिप्रवृत्तोऽपि नैव किञ्चित्करोति सः ||४-२०||
tyaktvā karmaphalāsaṅgaṃ nityatṛpto nirāśrayaḥ . karmaṇyabhipravṛtto.api naiva kiñcitkaroti saḥ ||4-20||
Ayant abandonné l'attachement aux fruits de l'action, toujours content, ne dépendant de rien, il ne fait rien quoique engagé dans l'activité.
Écouter
त्यक्त्वा कर्मफलासङ्गं नित्यतृप्तो निराश्रयः |
कर्मण्यभिप्रवृत्तोऽपि नैव किञ्चित्करोति सः ||४-२०||
tyaktvā karmaphalāsaṅgaṃ nityatṛpto nirāśrayaḥ . karmaṇyabhipravṛtto.api naiva kiñcitkaroti saḥ ||4-20||
BG 4.20
Apaisez
Tu peux être pleinement dans ton travail et pourtant ne t'appuyer sur rien pour lui. Sens cette liberté au sein de l'activité.
L'essence
Pleinement engagé, ne dépendant de rien.
Respirez
Tu te donnes pleinement Tu ne t'appuies sur rien pour le résultat
Contempler
De quel résultat dépends-tu pour qu'il te donne quelque chose ?
Emporter avec soi
Écris où tu pourrais être pleinement présent et pleinement détaché.