कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Une méditation guidée sur ce verset : installez-vous, respirez avec son sens, reposez-vous dans le silence, et portez son essence dans votre journée.
यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन |
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ||४-३७||
yathaidhāṃsi samiddho.agnirbhasmasātkurute.arjuna . jñānāgniḥ sarvakarmāṇi bhasmasātkurute tathā ||4-37||
De même que le feu flamboyant réduit le combustible en cendres, ô Arjuna, de même le feu de la connaissance réduit toutes les actions en cendres.
Écouter
यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन |
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ||४-३७||
yathaidhāṃsi samiddho.agnirbhasmasātkurute.arjuna . jñānāgniḥ sarvakarmāṇi bhasmasātkurute tathā ||4-37||
BG 4.37
Apaisez
Comme le feu réduit le bois en cendre, la compréhension claire brûle le poids du passé. Laisse un vieux fardeau rencontrer ce feu.
L'essence
La connaissance réduit le passé en cendre.
Respirez
Tu portes le poids au feu Tu le laisses devenir cendre
Contempler
Quel vieux fardeau est prêt à être brûlé par la vision claire ?
Emporter avec soi
Écris sur une chose du passé que tu es prêt à confier au feu.