कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Une méditation guidée sur ce verset : installez-vous, respirez avec son sens, reposez-vous dans le silence, et portez son essence dans votre journée.
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः |
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ||७-८||
raso.ahamapsu kaunteya prabhāsmi śaśisūryayoḥ . praṇavaḥ sarvavedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṃ nṛṣu ||7-8||
Je suis la sapidité dans l'eau, ô Arjuna ; Je suis la lumière dans la lune et le soleil ; Je suis la syllabe Om dans tous les Vedas, le son dans l'éther et la virilité dans les hommes.
Écouter
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः |
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ||७-८||
raso.ahamapsu kaunteya prabhāsmi śaśisūryayoḥ . praṇavaḥ sarvavedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṃ nṛṣu ||7-8||
BG 7.8
Apaisez
Le divin est la saveur dans l'eau, la lumière dans le soleil, le son dans l'espace — l'essence de ce qui est déjà là. Cherche-le au goût.
L'essence
Le divin est la saveur dans l'eau.
Respirez
Tu goûtes l'essence des choses Tu trouves le divin dans l'ordinaire
Contempler
Où, dans une chose toute ordinaire, pourrais-tu goûter le divin ?
Emporter avec soi
Écris sur une chose simple par laquelle le divin t'a atteint.