कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Une méditation guidée sur ce verset : installez-vous, respirez avec son sens, reposez-vous dans le silence, et portez son essence dans votre journée.
सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च |
मूध्न्यार्धायात्मनः प्राणमास्थितो योगधारणाम् ||८-१२||
sarvadvārāṇi saṃyamya mano hṛdi nirudhya ca . mūdhnyā^^rdhāyātmanaḥ prāṇamāsthito yogadhāraṇām ||8-12||
Ayant fermé toutes les portes, confiné l'esprit dans le cœur et fixé le souffle vital dans la tête, engagé dans la pratique de la concentration,
Écouter
सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च |
मूध्न्यार्धायात्मनः प्राणमास्थितो योगधारणाम् ||८-१२||
sarvadvārāṇi saṃyamya mano hṛdi nirudhya ca . mūdhnyā^^rdhāyātmanaḥ prāṇamāsthito yogadhāraṇām ||8-12||
BG 8.12
Apaisez
Ferme toutes les portes des sens. Rassemble le mental dans le cœur. Recueille tout ton être en un seul point immobile.
L'essence
Ferme les portes ; rassemble dans le cœur.
Respirez
Tu recueilles tout au-dedans Tu reposes tout cela dans le cœur
Contempler
Que ressentirais-tu à recueillir chez toi toute ton énergie éparse ?
Emporter avec soi
Écris depuis l'immobilité recueillie au centre de ta poitrine.