कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
the soul changes worn clothes
આ શ્લોકનું ધ્યાન: શાંતિથી બેસો, તેના અર્થ સાથે શ્વાસ લો, મૌનમાં વિશ્રામ લો, અને તેનો સાર તમારા દિવસમાં લઈ જાઓ।
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
વાસાંસિ જીર્ણાનિ યથા વિહાય નવાનિ ગૃહ્ણાતિ નરો.અપરાણિ . તથા શરીરાણિ વિહાય જીર્ણાનિ અન્યાનિ સંયાતિ નવાનિ દેહી ॥2-22॥
જેમ મનુષ્ય જૂનાં વસ્ત્રો ત્યજીને નવાં પહેરે છે, તેમ દેહધારી આત્મા જૂનાં શરીરો ત્યજીને નવાં શરીરોમાં પ્રવેશે છે.
સાંભળો
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
વાસાંસિ જીર્ણાનિ યથા વિહાય નવાનિ ગૃહ્ણાતિ નરો.અપરાણિ . તથા શરીરાણિ વિહાય જીર્ણાનિ અન્યાનિ સંયાતિ નવાનિ દેહી ॥2-22॥
BG 2.22
સમાધાન કરો
ગુમાવવાનો ડર હોય એવી કોઈ વસ્તુ વિશે વિચાર. ખભા પરથી સરકતા જૂના વસ્ત્રની જેમ એ ઢીલી થવા દે.
સાર
શરીરો વસ્ત્રની જેમ બદલાય છે; તું રહે છે.
શ્વાસ લો
આ ક્ષણને તું હળવાશથી પહેરે છે જૂનાને તું ખરી પડવા દે છે
ધ્યાન કરો
હજુ પણ તું શાને પકડી રહ્યો છે, જે માત્ર એક જીર્ણ વસ્ત્ર છે?
સાથે લઈ જાઓ
જે પરિવર્તનનો તું વિરોધ કરતો આવ્યો, એને નામ આપ અને અહીં મૂકી દે.