कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
या श्लोकावर एक निर्देशित ध्यान: शांत व्हा, त्याच्या अर्थाबरोबर श्वास घे, मौनात विश्रांती घे, आणि त्याचे सार तुमच्या दिवसात घेऊन चला।
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना |
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ||२-६६||
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना . न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥2-66॥
असंयमीला बुद्धी नसते आणि असंयमीला भावनाही नसते; भावनाहीनाला शांती नसते आणि अशांत मनुष्याला सुख कोठून मिळेल?
ऐका
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना |
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ||२-६६||
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना . न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥2-66॥
BG 2.66
निर्णय घ्या
Without steadiness, no understanding; without peace, no happiness. Sit and find where your own chain is broken.
सारांश
No peace, no happiness — the chain holds.
श्वास घ्या
You mend the broken link You let peace settle in
ध्यान करा
Which link in your chain — steadiness, understanding, peace — is weakest?
सोबत न्या
Write of the one link you most need to mend.