कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
या श्लोकावर एक निर्देशित ध्यान: शांत व्हा, त्याच्या अर्थाबरोबर श्वास घे, मौनात विश्रांती घे, आणि त्याचे सार तुमच्या दिवसात घेऊन चला।
यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन |
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ||४-३७||
यथैधांसि समिद्धो.अग्निर्भस्मसात्कुरुते.अर्जुन . ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ॥4-37॥
हे अर्जुना, ज्याप्रमाणे प्रज्वलित अग्नी इंधनाचे भस्म करतो, त्याप्रमाणे ज्ञानाग्नी सर्व कर्मांचे भस्म करतो.
ऐका
यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन |
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ||४-३७||
यथैधांसि समिद्धो.अग्निर्भस्मसात्कुरुते.अर्जुन . ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा ॥4-37॥
BG 4.37
निर्णय घ्या
As fire turns wood to ash, clear understanding burns away the weight of the past. Let one old burden meet that fire.
सारांश
Knowledge burns the past to ash.
श्वास घ्या
You bring the weight to fire You let it turn to ash
ध्यान करा
What old burden is ready to be burned away by clear seeing?
सोबत न्या
Write of one thing from the past you are ready to release to the fire.