कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः |
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ||२-२०||
na jāyate mriyate vā kadācin nāyaṃ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ . ajo nityaḥ śāśvato.ayaṃ purāṇo na hanyate hanyamāne śarīre ||2-20||
Não nasce, nem jamais morre; tendo existido, não deixa novamente de existir; não-nascido, eterno, imutável e antiquíssimo, não é morto quando o corpo é morto.
Ouça
न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः |
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ||२-२०||
na jāyate mriyate vā kadācin nāyaṃ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ . ajo nityaḥ śāśvato.ayaṃ purāṇo na hanyate hanyamāne śarīre ||2-20||
BG 2.20
Acalmar
Algo em ti esteve aqui antes do teu nome, antes dos teus pensamentos. Deixa-o sustentar-te agora.
A essência
Nunca nasceste; não morres.
Respire
Encontras o não-nascido Soltas o medo de acabar
Contemple
O que em ti permaneceu igual desde que eras criança?
Leve com você
Escreve em direção à parte de ti que nunca mudou — ou simplesmente repousa nela.