कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः |
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ||२-२३||
nainaṃ chindanti śastrāṇi nainaṃ dahati pāvakaḥ . na cainaṃ kledayantyāpo na śoṣayati mārutaḥ ||2-23||
As armas não O cortam, o fogo não O queima, a água não O molha, o vento não O seca.
Ouça
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः |
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ||२-२३||
nainaṃ chindanti śastrāṇi nainaṃ dahati pāvakaḥ . na cainaṃ kledayantyāpo na śoṣayati mārutaḥ ||2-23||
BG 2.23
Acalmar
Nenhuma arma, nenhum fogo, nenhuma cheia jamais alcançou a parte mais profunda de ti. Deixa essa parte avançar agora.
A essência
Nada pode cortar, queimar ou afogar o que tu és.
Respire
Tocas no que não pode ser ferido Soltas o que estavas a proteger
Contemple
O que em ti tens defendido que nunca esteve em perigo?
Leve com você
Escreve em direção à parte de ti que nenhum dano jamais alcançou.