कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
यावानर्थ उदपाने सर्वतः सम्प्लुतोदके |
तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः ||२-४६||
yāvānartha udapāne sarvataḥ samplutodake . tāvānsarveṣu vedeṣu brāhmaṇasya vijānataḥ ||2-46||
Para o Brâmane que conheceu o Eu, todos os Vedas são de tanta utilidade quanto um reservatório de água num lugar onde há uma inundação.
Ouça
यावानर्थ उदपाने सर्वतः सम्प्लुतोदके |
तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः ||२-४६||
yāvānartha udapāne sarvataḥ samplutodake . tāvānsarveṣu vedeṣu brāhmaṇasya vijānataḥ ||2-46||
BG 2.46
Acalmar
Quando a água está por toda a parte, um pequeno poço pouco importa. Usa os ensinamentos para chegar — e depois pousa-os com suavidade.
A essência
Usa o ensinamento para chegar, depois pousa-o.
Respire
Chegas à experiência direta Pões as palavras de lado
Contemple
Onde te apegas às palavras em vez da experiência que apontam?
Leve com você
Escreve sobre uma verdade que conheces em palavras mas queres conhecer diretamente.