कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः |
एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः ||६-१०||
yogī yuñjīta satatamātmānaṃ rahasi sthitaḥ . ekākī yatacittātmā nirāśīraparigrahaḥ ||6-10||
Que o Yogi se esforce constantemente por manter a mente firme, permanecendo na solidão, sozinho, com a mente e o corpo controlados, e livre de esperança e cobiça.
Ouça
योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः |
एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः ||६-१०||
yogī yuñjīta satatamātmānaṃ rahasi sthitaḥ . ekākī yatacittātmā nirāśīraparigrahaḥ ||6-10||
BG 6.10
Acalmar
Mesmo com gente à volta, há uma solidão em que podes entrar por dentro. Entra nessa solidão interior agora.
A essência
Encontra a solidão que está sempre dentro.
Respire
Entras na solidão interior Soltas o querer e o possuir
Contemple
Onde poderias encontrar solidão dentro, mesmo quando não podes estar sozinho?
Leve com você
Escreve a partir do quarto interior e quieto onde só tu podes entrar.