कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
यत्रोपरमते चित्तं निरुद्धं योगसेवया |
यत्र चैवात्मनात्मानं पश्यन्नात्मनि तुष्यति ||६-२०||
yatroparamate cittaṃ niruddhaṃ yogasevayā . yatra caivātmanātmānaṃ paśyannātmani tuṣyati ||6-20||
Quando a mente, refreada pela prática do Yoga, alcança a quietude, e quando, vendo o Eu pelo si, ele se satisfaz em seu próprio Eu.
Ouça
यत्रोपरमते चित्तं निरुद्धं योगसेवया |
यत्र चैवात्मनात्मानं पश्यन्नात्मनि तुष्यति ||६-२०||
yatroparamate cittaṃ niruddhaṃ yogasevayā . yatra caivātmanātmānaṃ paśyannātmani tuṣyati ||6-20||
BG 6.20
Acalmar
Quando a mente se aquieta, vês o eu pelo eu apenas — sem mestre, sem livro, só isto. Volta-te para aquele que está a reparar.
A essência
Vês o eu pelo eu apenas.
Respire
Voltas-te para aquele que vê Deixas aquele que vê e o visto tornarem-se um
Contemple
No teu momento mais quieto, quem é aquele que repara?
Leve com você
Escreve em direção àquele que em ti está sempre a observar.