कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति |
तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति ||६-३०||
yo māṃ paśyati sarvatra sarvaṃ ca mayi paśyati . tasyāhaṃ na praṇaśyāmi sa ca me na praṇaśyati ||6-30||
Aquele que Me vê em toda parte e vê tudo em Mim, esse jamais se separa de Mim, nem Eu Me separo dele.
Ouça
यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति |
तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति ||६-३०||
yo māṃ paśyati sarvatra sarvaṃ ca mayi paśyati . tasyāhaṃ na praṇaśyāmi sa ca me na praṇaśyati ||6-30||
BG 6.30
Acalmar
Nem uma só vez estiveste separado do divino. Senta-te com o quão impossível é, na verdade, essa separação.
A essência
Nunca estiveste apartado do divino.
Respire
Recordas que és sustentado Soltas a sensação de estar sozinho
Contemple
Quando te sentiste separado pela última vez — e alguma vez foi verdade?
Leve com você
Escreve em direção à parte de ti que teme estar sozinha.