कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Uma meditação guiada sobre este verso: acalme-se, respire com seu significado, repouse no silêncio e leve sua essência para seu dia.
मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना |
मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||९-४||
mayā tatamidaṃ sarvaṃ jagadavyaktamūrtinā . matsthāni sarvabhūtāni na cāhaṃ teṣvavasthitaḥ ||9-4||
Todo este mundo é permeado por Mim em Meu aspecto imanifesto; todos os seres existem em Mim, mas Eu não habito neles.
Ouça
मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना |
मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||९-४||
mayā tatamidaṃ sarvaṃ jagadavyaktamūrtinā . matsthāni sarvabhūtāni na cāhaṃ teṣvavasthitaḥ ||9-4||
BG 9.4
Acalmar
Uma presença invisível enche este mundo inteiro. Todas as coisas repousam nela, embora ela não seja sustentada por nenhuma. Senta-te com este quieto paradoxo.
A essência
O invisível sustém todo o visível.
Respire
Repousas no invisível Deixa-lo sustentar todas as coisas
Contemple
O que mudaria se o invisível verdadeiramente sustentasse o visível?
Leve com você
Escreve em direção ao invisível que calmamente tudo contém.