कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Направленная медитация на этот стих: успокойтесь, дышите его смыслом, пребывайте в молчании и несите его суть в течение дня.
बहिरन्तश्च भूतानामचरं चरमेव च |
सूक्ष्मत्वात्तदविज्ञेयं दूरस्थं चान्तिके च तत् ||१३-१६||
бахиранташ́ча бхӯта̄на̄мачарам̣ чарамева ча . сӯкш̣матва̄ттадавиджн̃ейам̣ дӯрастхам̣ ча̄нтике ча тат ||13-16||
Вне и внутри (всех) существ, неподвижное, а также движущееся; по причине Своей тонкости — непознаваемое; и близко, и далеко есть То.
Слушайте
बहिरन्तश्च भूतानामचरं चरमेव च |
सूक्ष्मत्वात्तदविज्ञेयं दूरस्थं चान्तिके च तत् ||१३-१६||
бахиранташ́ча бхӯта̄на̄мачарам̣ чарамева ча . сӯкш̣матва̄ттадавиджн̃ейам̣ дӯрастхам̣ ча̄нтике ча тат ||13-16||
BG 13.16
Успокойся
Оно вне всех вещей и внутри них, дальше звёзд и ближе твоего дыхания. Нащупай то, что так близко, что ты всё его упускаешь.
Сущность
Ближе твоего дыхания, но легко упустить.
Дышите
Ты тянешься к тому, что ближе всего Ты перестаёшь искать далеко
Размышляй
Что так близко к тебе, что ты вовсе это упустил?
Возьмите с собой
Напиши о том, что ближе всего, — о том, что труднее всего увидеть.