कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Направленная медитация на этот стих: успокойтесь, дышите его смыслом, пребывайте в молчании и несите его суть в течение дня.
इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते |
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ||२-६७||
индрийа̄н̣а̄м̣ хи чарата̄м̣ йанмано.анувидхӣйате . тадасйа харати праджн̃а̄м̣ ва̄йурна̄вамива̄мбхаси ||2-67||
Ибо ум, что следует за блуждающими чувствами, уносит его различение, как ветер уносит лодку по водам.
Слушайте
इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते |
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ||२-६७||
индрийа̄н̣а̄м̣ хи чарата̄м̣ йанмано.анувидхӣйате . тадасйа харати праджн̃а̄м̣ ва̄йурна̄вамива̄мбхаси ||2-67||
BG 2.67
Успокойся
Ум, гонящийся за чувствами, — лодка, сбитая с курса ветром. Возьмись за руль и выбери одно направление.
Сущность
Выбери свой курс; не дай себя сдуть.
Дышите
Ты берёшься за руль Ты отпускаешь притяжение каждого ветра
Размышляй
Ты ведёшь свою жизнь или тебя несёт?
Возьмите с собой
Напиши об одном направлении, в котором ты хочешь удерживать своё внимание.