कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
Направленная медитация на этот стих: успокойтесь, дышите его смыслом, пребывайте в молчании и несите его суть в течение дня.
ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस्तथैव भजाम्यहम् |
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः ||४-११||
йе йатха̄ ма̄м̣ прападйанте та̄м̣статхаива бхаджа̄мйахам . мама вартма̄нувартанте мануш̣йа̄х̣ па̄ртха сарваш́ах̣ ||4-11||
Каким бы образом люди ни приближались ко Мне, так Я и отвечаю им; Моему пути следуют люди во всём, о Арджуна.
Слушайте
ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस्तथैव भजाम्यहम् |
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः ||४-११||
йе йатха̄ ма̄м̣ прападйанте та̄м̣статхаива бхаджа̄мйахам . мама вартма̄нувартанте мануш̣йа̄х̣ па̄ртха сарваш́ах̣ ||4-11||
BG 4.11
Успокойся
Как бы ты ни тянулся к божественному, тебе отвечают тем же. Нет неправильной двери. Доверься тому пути, что твой.
Сущность
Нет неправильной двери к божественному.
Дышите
Ты тянешься своим путём Ты доверяешь, что путь получает ответ
Размышляй
Сомневался ли ты в своём собственном пути к священному?
Возьмите с собой
Напиши о своей собственной двери — той, в которую можешь войти только ты.