Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते च यः |
हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः ||१२-१५||
ヤスマーンノドヴィジャテ ロコ ロカーンノドヴィジャテ チャ ヤフ . ハルシャーマルシャバヨドヴェガイルムクト ヤフ サ チャ メ プリヤフ ||12-15||
世界によって動揺させられず、世界を動揺させることもなく、喜び、怒り、恐れ、不安より解き放たれた者――彼はわれに愛しい。
聴く
यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते च यः |
हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः ||१२-१५||
ヤスマーンノドヴィジャテ ロコ ロカーンノドヴィジャテ チャ ヤフ . ハルシャーマルシャバヨドヴェガイルムクト ヤフ サ チャ メ プリヤフ ||12-15||
BG 12.15
落ち着く
世界をかき乱さず、世界にかき乱されもしない者——怒り、恐れ、不安から自由。麻痺ではなく、安定。そこに落ち着きます。
本質
世界に乱されず、世界を乱さない。
呼吸する
あなたは安定し揺るがなくなる あなたは世界を起こさせ、揺れずにいる
瞑想する
世界の何が最もあなたを揺さぶり、その下の何が揺れずともよいでしょう。
持ち歩く
揺るがずに世界と出会いたい場を書きましょう。