Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति |
भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ||१८-६१||
イーシュヴァラフ サルヴァブーターナーン フリドデシェ.アルジュナ ティシュタティ . ブラーマヤンサルヴァブーターニ ヤントラールーダーニ マーヤヤー ||18-61||
おおアルジュナよ、主はすべての生けるものの心に宿り、その幻力(マーヤー)によって、機械に載せられたかのようにすべての生けるものを回転させている。
聴く
ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति |
भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ||१८-६१||
イーシュヴァラフ サルヴァブーターナーン フリドデシェ.アルジュナ ティシュタティ . ブラーマヤンサルヴァブーターニ ヤントラールーダーニ マーヤヤー ||18-61||
BG 18.61
落ち着く
ひとつの臨在がすべての心に宿り、大いなる車輪のようにすべての存在を回します。あなたは運転していません——運ばれています。それに楽にならせます。
本質
あなたは運転していない、運ばれている。
呼吸する
あなたは運ばれていると感じる あなたは車輪を手放す
瞑想する
すでに運ばれているのに、操ろうと力んでいるものは何でしょう。
持ち歩く
車輪を手放すのが、どう感じるかを書きましょう。