Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सतः |
उभयोरपि दृष्टोऽन्तस्त्वनयोस्तत्त्वदर्शिभिः ||२-१६||
ナーサト ヴィドヤテ バーヴォ ナーバーヴォ ヴィドヤテ サタフ . ウバヨラピ ドリシュト.アンタストヴァナヨスタトトヴァダルシビフ ||2-16||
非実在には存在がなく、実在は決して滅びることがない。両者についての真理は、真理を見る者たちによって見抜かれている。
聴く
नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सतः |
उभयोरपि दृष्टोऽन्तस्त्वनयोस्तत्त्वदर्शिभिः ||२-१६||
ナーサト ヴィドヤテ バーヴォ ナーバーヴォ ヴィドヤテ サタフ . ウバヨラピ ドリシュト.アンタストヴァナヨスタトトヴァダルシビフ ||2-16||
BG 2.16
落ち着く
まわりの、確かに見えるすべてに気づきます。決して去らぬものの上に、注意を憩わせます。
本質
真実なるものは、在ることをやめない。
呼吸する
あなたは真実なるものに触れる あなたは過ぎゆくものを過ぎ去らせる
瞑想する
あなたの人生で、何を永遠と取り違えてきたでしょう。
持ち歩く
永続するものとして感じられるものに、いくつか静かな言葉を見つけさせましょう。