Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस्तथैव भजाम्यहम् |
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः ||४-११||
イェ ヤター マーン プラパドヤンテ ターンスタタイヴァ バジャームヤハム . ママ ヴァルトマーヌヴァルタンテ マヌシュヤーフ パールタ サルヴァシャフ ||4-11||
人々がいかなる仕方でわれに近づこうとも、その通りにわれは彼らに応じる。アルジュナよ、人々はあらゆる道においてわが道を歩む。
聴く
ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस्तथैव भजाम्यहम् |
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः ||४-११||
イェ ヤター マーン プラパドヤンテ ターンスタタイヴァ バジャームヤハム . ママ ヴァルトマーヌヴァルタンテ マヌシュヤーフ パールタ サルヴァシャフ ||4-11||
BG 4.11
落ち着く
どのように神聖へ手を伸ばそうと、あなたは同じように応えられます。間違った扉はありません。あなたのものである道を信じます。
本質
神聖への間違った扉などない。
呼吸する
あなたは自分のやり方で手を伸ばす あなたは道が応えられると信じる
瞑想する
聖なるものへ手を伸ばす、自分のやり方を疑ったことはありますか。
持ち歩く
あなただけが歩める、あなた自身の扉を書きましょう。