Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः |
स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत् ||४-१८||
カルマンヤカルマ ヤフ パシュイェダカルマニ チャ カルマ ヤフ . サ ブドディマーンマヌシュイェシュ サ ユクタフ クリトスナカルマクリト ||4-18||
行為のうちに無為を見、無為のうちに行為を見る者、彼は人々の中で賢い。彼はヨーガ行者であり、あらゆる行為の遂行者である。
聴く
कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः |
स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत् ||४-१८||
カルマンヤカルマ ヤフ パシュイェダカルマニ チャ カルマ ヤフ . サ ブドディマーンマヌシュイェシュ サ ユクタフ クリトスナカルマクリト ||4-18||
BG 4.18
落ち着く
身体は動きながら、中心は完全に静止していられます。両方を一度に見つけます——動と静を、共に。
本質
行為のなかの静、休息のなかの行為。
呼吸する
あなたは静かな中心を見つける あなたは行為をその周りで動かせる
瞑想する
最も忙しい瞬間の、どこに静かな中心を見つけられるでしょう。
持ち歩く
活動しながら内は静かだった時を書きましょう。