Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
このヴェルセの瞑想ガイド:心を静め、その意味とともに呼吸し、沈黙の中に安らぎ、その本質を一日へと携えていく。
समं कायशिरोग्रीवं धारयन्नचलं स्थिरः |
सम्प्रेक्ष्य नासिकाग्रं स्वं दिशश्चानवलोकयन् ||६-१३||
サマン カーヤシログリーヴァン ダーラヤンナチャラン スティラフ . サムプレクシュヤ ナーシカーグラン スヴァン ディシャシュチャーナヴァロカヤン ||6-13||
身体、頭、首をまっすぐ不動に堅く保ち、周りを見回さず、鼻先を見つめながら、
聴く
समं कायशिरोग्रीवं धारयन्नचलं स्थिरः |
सम्प्रेक्ष्य नासिकाग्रं स्वं दिशश्चानवलोकयन् ||६-१३||
サマン カーヤシログリーヴァン ダーラヤンナチャラン スティラフ . サムプレクシュヤ ナーシカーグラン スヴァン ディシャシュチャーナヴァロカヤン ||6-13||
BG 6.13
落ち着く
背筋を起こし、頭と首をまっすぐ静かに落ち着かせます。自分をそっと一点へ集めます。
本質
身体全体を、ひとつの静止した点へ集める。
呼吸する
あなたはまっすぐに安定する あなたは静止へと落ち着く
瞑想する
身体が静止すると、心の何が変わるでしょう。
持ち歩く
安定した身体がどう感じるかに気づき、一行書きましょう。