Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
이 구절과 함께 명상하며, 그 의미로 숨을 고르고, 침묵 속에서 쉬며, 그 본질을 하루 속으로 담아가십시오.
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च |
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी ||१२-१३||
아드베슈타 사르바부타나음 마이트라흐 카루나 에바 차 . 니르마모 니라하응카라흐 사마두흐카수카흐 크샤미 ||12-13||
어떤 피조물도 미워하지 않고, 모두에게 다정하고 자비로우며, 집착과 자아의식에서 벗어나고, 즐거움과 고통에 평정하며, 용서하는 자.
듣기
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च |
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी ||१२-१३||
아드베슈타 사르바부타나음 마이트라흐 카루나 에바 차 . 니르마모 니라하응카라흐 사마두흐카수카흐 크샤미 ||12-13||
BG 12.13
정착하다
모두에게 다정하고, 에고에서 자유롭고, 기쁨과 고통에 고르며, 쉬이 용서합니다. 이 중 무엇이 이미 당신 안에 사는지 느낍니다.
본질
모두의 벗, 에고에서 자유롭고, 쉬이 용서합니다.
숨을 쉬다
당신은 모든 존재에게 부드러워집니다 당신은 에고와 그 원한을 놓습니다
명상하다
이 자질 중 무엇이 쉽게 깃들고, 무엇이 오늘 더 청해지나요.
지니고 가기
오늘 더 온전히 살아 내고 싶은 자질 하나를 쓰세요.