Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
이 구절과 함께 명상하며, 그 의미로 숨을 고르고, 침묵 속에서 쉬며, 그 본질을 하루 속으로 담아가십시오.
नात्यश्नतस्तु योगोऽस्ति न चैकान्तमनश्नतः |
न चातिस्वप्नशीलस्य जाग्रतो नैव चार्जुन ||६-१६||
나트야슈나타스투 요고.아스티 나 차이카은타마나슈나타흐 . 나 차티스바프나시라스야 자그라토 나이바 차르주나 ||6-16||
오 아르주나여, 너무 많이 먹는 자에게도, 전혀 먹지 않는 자에게도, 너무 많이 자는 자에게도, (늘) 깨어 있는 자에게도 요가는 가능하지 않다.
듣기
नात्यश्नतस्तु योगोऽस्ति न चैकान्तमनश्नतः |
न चातिस्वप्नशीलस्य जाग्रतो नैव चार्जुन ||६-१६||
나트야슈나타스투 요고.아스티 나 차이카은타마나슈나타흐 . 나 차티스바프나시라스야 자그라토 나이바 차르주나 ||6-16||
BG 6.16
정착하다
너무 많지도, 너무 적지도 않게. 크리슈나가 청하는 것은 극단이 아니라 부드러운 중도입니다. 지금 거기서 쉽니다.
본질
너무 많지도, 너무 적지도 않게—중도.
숨을 쉬다
당신은 중도를 찾습니다 당신은 극단으로의 끌림을 놓습니다
명상하다
중도를 찾는 대신, 지나치거나 모자라는 곳은 어디인가요.
지니고 가기
절제로 돌아갈 수 있는 곳 하나를 쓰세요.