कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
the soul changes worn clothes
ഈ ശ്ലോകത്തിന്റെ മേൽ നിർദ്ദേശിത ധ്യാനം: സ്ഥിരമായി ഇരിക്കുക, അതിന്റെ അർത്ഥത്തോടൊപ്പം ശ്വാസം എടുക്കുക, നിശ്ശബ്ദതയിൽ വിശ്രമിക്കുക, കൂടാതെ അതിന്റെ സാരാംശം നിങ്ങളുടെ ദിവസത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
വാസാംസി ജീർണാനി യഥാ വിഹായ നവാനി ഗൃഹ്ണാതി നരോ.അപരാണി . തഥാ ശരീരാണി വിഹായ ജീർണാനി അന്യാനി സംയാതി നവാനി ദേഹീ ॥2-22॥
മനുഷ്യൻ ജീർണ്ണവസ്ത്രങ്ങൾ ഉപേക്ഷിച്ച് പുതിയവ ധരിക്കുന്നതുപോലെ, ദേഹി ജീർണ്ണശരീരങ്ങൾ ഉപേക്ഷിച്ച് പുതിയ ശരീരങ്ങളിൽ പ്രവേശിക്കുന്നു.
കേൾക്കൂ
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
വാസാംസി ജീർണാനി യഥാ വിഹായ നവാനി ഗൃഹ്ണാതി നരോ.അപരാണി . തഥാ ശരീരാണി വിഹായ ജീർണാനി അന്യാനി സംയാതി നവാനി ദേഹീ ॥2-22॥
BG 2.22
നിർണ്ണയിക്കുക
നഷ്ടപ്പെടാൻ ഭയക്കുന്ന ഒന്നിനെക്കുറിച്ച് ഓർക്കുക. തോളിൽനിന്ന് ഊർന്നുവീഴുന്ന പഴയ കുപ്പായം പോലെ അത് അയഞ്ഞുപോകട്ടെ.
സാരാംശം
ശരീരം വസ്ത്രം പോലെ മാറുന്നു; നീ നിലനിൽക്കുന്നു.
ശ്വാസം വലിക്കുക
ഈ നിമിഷത്തെ നീ ലഘുവായി ധരിക്കുന്നു പഴയത് വീണുപോകട്ടെ
ചിന്തിക്കുക
പഴകിയ വസ്ത്രം മാത്രമായതിനെ നീ ഇപ്പോഴും മുറുകെപ്പിടിക്കുന്നത് എന്താണ്?
കൂടെ കൊണ്ടുപോകൂ
നീ എതിർത്തുകൊണ്ടിരുന്ന ഒരു മാറ്റത്തിന് പേരിട്ട്, അത് ഇവിടെ ഇറക്കിവയ്ക്കുക.