कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
ഈ ശ്ലോകത്തിന്റെ മേൽ നിർദ്ദേശിത ധ്യാനം: സ്ഥിരമായി ഇരിക്കുക, അതിന്റെ അർത്ഥത്തോടൊപ്പം ശ്വാസം എടുക്കുക, നിശ്ശബ്ദതയിൽ വിശ്രമിക്കുക, കൂടാതെ അതിന്റെ സാരാംശം നിങ്ങളുടെ ദിവസത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते |
तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ||२-५०||
ബുദ്ധിയുക്തോ ജഹാതീഹ ഉഭേ സുകൃതദുഷ്കൃതേ . തസ്മാദ്യോഗായ യുജ്യസ്വ യോഗഃ കർമസു കൌശലം ॥2-50॥
സമബുദ്ധിയോടുകൂടിയവൻ ഈ ജന്മത്തിൽത്തന്നെ പുണ്യപാപങ്ങൾ രണ്ടും ഉപേക്ഷിക്കുന്നു; അതിനാൽ യോഗത്തിൽ മുഴുകുക; കർമ്മത്തിലെ കൗശലമാണ് യോഗം.
കേൾക്കൂ
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते |
तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ||२-५०||
ബുദ്ധിയുക്തോ ജഹാതീഹ ഉഭേ സുകൃതദുഷ്കൃതേ . തസ്മാദ്യോഗായ യുജ്യസ്വ യോഗഃ കർമസു കൌശലം ॥2-50॥
BG 2.50
നിർണ്ണയിക്കുക
യോഗം നിന്റെ ജോലി നേടുന്നതല്ല, അതിലേക്ക് നീ ഒഴിക്കുന്ന ശ്രദ്ധയാണ്. ആ പൂർണ്ണ ശ്രദ്ധ ഇവിടെ, ഈ ശ്വാസത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരിക.
സാരാംശം
കർമ്മത്തിലെ വൈദഗ്ധ്യം പൂർണ്ണ ശ്രദ്ധയാണ്.
ശ്വാസം വലിക്കുക
നിന്റെ ശ്രദ്ധ നീ ശേഖരിക്കുന്നു ഈ ഒരു നിമിഷത്തിലേക്ക് അത് നീ ഒഴിക്കുന്നു
ചിന്തിക്കുക
മുഴുവൻ അഭ്യാസമെന്നപോലെ ചെയ്യാവുന്ന ഏതു സാധാരണ ജോലിയാണുള്ളത്?
കൂടെ കൊണ്ടുപോകൂ
നിന്റെ മുഴുവൻ ശ്രദ്ധയും നൽകാൻ പോകുന്ന ഒരു ചെറുജോലിയെക്കുറിച്ച് എഴുതുക.