कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
ഈ ശ്ലോകത്തിന്റെ മേൽ നിർദ്ദേശിത ധ്യാനം: സ്ഥിരമായി ഇരിക്കുക, അതിന്റെ അർത്ഥത്തോടൊപ്പം ശ്വാസം എടുക്കുക, നിശ്ശബ്ദതയിൽ വിശ്രമിക്കുക, കൂടാതെ അതിന്റെ സാരാംശം നിങ്ങളുടെ ദിവസത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना |
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ||२-६६||
നാസ്തി ബുദ്ധിരയുക്തസ്യ ന ചായുക്തസ്യ ഭാവനാ . ന ചാഭാവയതഃ ശാന്തിരശാന്തസ്യ കുതഃ സുഖം ॥2-66॥
അജിതേന്ദ്രിയന് ബുദ്ധിയില്ല, ധ്യാനവുമില്ല; ധ്യാനമില്ലാത്തവന് ശാന്തിയില്ല; ശാന്തിയില്ലാത്തവന് സുഖമെവിടെ?
കേൾക്കൂ
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना |
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ||२-६६||
നാസ്തി ബുദ്ധിരയുക്തസ്യ ന ചായുക്തസ്യ ഭാവനാ . ന ചാഭാവയതഃ ശാന്തിരശാന്തസ്യ കുതഃ സുഖം ॥2-66॥
BG 2.66
നിർണ്ണയിക്കുക
സ്ഥിരതയില്ലാതെ ധാരണയില്ല; ശാന്തിയില്ലാതെ സന്തോഷമില്ല. ഇരുന്ന് നിന്റെ ശൃംഖല എവിടെ പൊട്ടിയിരിക്കുന്നു എന്ന് കണ്ടെത്തുക.
സാരാംശം
ശാന്തിയില്ല, സന്തോഷമില്ല — ശൃംഖല തുടരുന്നു.
ശ്വാസം വലിക്കുക
പൊട്ടിയ കണ്ണി നീ ചേർക്കുന്നു ശാന്തി അമരട്ടെ
ചിന്തിക്കുക
നിന്റെ ശൃംഖലയിലെ — സ്ഥിരത, ധാരണ, ശാന്തി — ഏതു കണ്ണിയാണ് ഏറ്റവും ദുർബലം?
കൂടെ കൊണ്ടുപോകൂ
നീ ഏറ്റവുമധികം ചേർക്കേണ്ട ആ ഒരു കണ്ണിയെക്കുറിച്ച് എഴുതുക.