कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
ഈ ശ്ലോകത്തിന്റെ മേൽ നിർദ്ദേശിത ധ്യാനം: സ്ഥിരമായി ഇരിക്കുക, അതിന്റെ അർത്ഥത്തോടൊപ്പം ശ്വാസം എടുക്കുക, നിശ്ശബ്ദതയിൽ വിശ്രമിക്കുക, കൂടാതെ അതിന്റെ സാരാംശം നിങ്ങളുടെ ദിവസത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते |
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ||२-६७||
ഇന്ദ്രിയാണാം ഹി ചരതാം യന്മനോ.അനുവിധീയതേ . തദസ്യ ഹരതി പ്രജ്ഞാം വായുർനാവമിവാമ്ഭസി ॥2-67॥
ജലത്തിലെ വഞ്ചിയെ കാറ്റ് അപഹരിക്കുന്നതുപോലെ, ഇളകുന്ന ഇന്ദ്രിയങ്ങളെ പിന്തുടരുന്ന മനസ്സ് അവന്റെ വിവേകത്തെ അപഹരിക്കുന്നു.
കേൾക്കൂ
इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते |
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ||२-६७||
ഇന്ദ്രിയാണാം ഹി ചരതാം യന്മനോ.അനുവിധീയതേ . തദസ്യ ഹരതി പ്രജ്ഞാം വായുർനാവമിവാമ്ഭസി ॥2-67॥
BG 2.67
നിർണ്ണയിക്കുക
ഇന്ദ്രിയങ്ങളെ പിന്തുടരുന്ന മനസ്സ് വഴിതെറ്റി ഊതിപ്പറത്തപ്പെട്ട തോണിയാണ്. ചുക്കാൻ കൈയിലെടുത്ത് ഒരു ദിശ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
സാരാംശം
നിന്റെ വഴി തിരഞ്ഞെടുക്കുക; ഊതിപ്പറത്തപ്പെടരുത്.
ശ്വാസം വലിക്കുക
ചുക്കാൻ നീ കൈയിലെടുക്കുന്നു ഓരോ കാറ്റിന്റെയും വലിയെ നീ വിട്ടയയ്ക്കുന്നു
ചിന്തിക്കുക
നീ നിന്റെ ജീവിതം തുഴയുകയാണോ, അതോ ഊതിപ്പറത്തപ്പെടുകയാണോ?
കൂടെ കൊണ്ടുപോകൂ
നിന്റെ ശ്രദ്ധ പിടിച്ചുനിർത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു ദിശയെക്കുറിച്ച് എഴുതുക.