कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
ఈ శ్లోకపై నిర్దేశితమైన ధ్యానం: మీ మనస్సును శాంతపరచండి, దాని అర్థంతో శ్వాసను సమన్వయం చేయండి, నిశ్శబ్దతలో విశ్రాంతి తీసుకోండి, మరియు దాని సారాన్ని మీ రోజంతా ప్రసరింపజేయండి.
सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् |
सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः ||१८-४८||
సహజం కర్మ కౌన్తేయ సదోషమపి న త్యజేత్ . సర్వారమ్భా హి దోషేణ ధూమేనాగ్నిరివావృతాః ॥18-48॥
ఓ అర్జునా, పుట్టుకతో వచ్చిన కర్తవ్యమును దోషయుక్తమైనను త్యజింపరాదు; ఏలయన అగ్ని పొగతో కప్పబడినట్లు సర్వారంభములు దోషముతో కప్పబడియున్నవి.
విను
सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् |
सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः ||१८-४८||
సహజం కర్మ కౌన్తేయ సదోషమపి న త్యజేత్ . సర్వారమ్భా హి దోషేణ ధూమేనాగ్నిరివావృతాః ॥18-48॥
BG 18.48
సెట్లు చేయు
Every fire makes some smoke; every real work has its flaws. Let the smoke be, and tend your fire.
సారం
Every fire carries a little smoke.
శ్వాస తీసుకోండి
You accept the fire You let the smoke be
ధ్యానం చేయండి
What work have you abandoned because it was not flawless?
నీతో తీసుకెళ్లు
Write of the smoke you have been refusing to accept with your fire.