श्रीभगवानुवाच | पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते | न हि कल्याणकृत्कश्चिद् दुर्गतिं तात गच्छति ||६-४०||
śrībhagavānuvāca .
pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate .
na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṃ tāta gacchati ||6-40||
The Blessed Lord said O Arjuna, neither in this world, nor in the next world is there destruction for him; none, verily, who does good, O My son, ever comes to grief.
In simple words
Krishna reassures Arjuna with great tenderness: "Arjuna, that person is not destroyed — not in this life and not in any future life. Listen to me carefully: no one who sincerely tries to do good ever comes to a bad end."
Word-by-word meanings
पार्थO Partha, न not, एव verily, इह here, न not, अमुत्र in the next world, विनाशः destruction, तस्य of him, विद्यते is, न not, हि verily, कल्याणकृत् he who does good, कश्चित् anyone, दुर्गतिम् bad state or grief, तात O My son, गच्छति goes
6.40 पार्थ O Partha, न not, एव verily, इह here, न not, अमुत्र in the next world, विनाशः destruction, तस्य of him, विद्यते is, न not, हि verily, कल्याणकृत् he who does good, कश्चित् anyone, दुर्गतिम् bad state or grief, तात O My son, गच्छति goes.Commentary He who has not succeeded in attaining to perfection in Yoga in this birth will not be destroyed in this world or in the next world. Surely he will not take a birth lower than the present one. What will he attain, then? This is described by the Lord in verses 41, 42, 43 and 44.
Tata: son. A disciple is regarded as a son.
Contemporary scholarly and practical interpretations for modern seekers.
This interpretation draws on a specific tradition and may not represent the view of any single school. For authoritative guidance within a specific tradition, seek a qualified teacher.
Modern
At the very beginning of His response, the Lord offers a clear assurance that no one who performs righteous action meets with misfortune either in this world or the next. This declaration of the Lord is not merely an emotional reassurance based on blind belief, nor is it a divine command conveyed through a messenger that the righteous must simply accept. The Hindu tradition does not accept any doctrine that contradicts human reason and intellect, regardless of whether it comes from a deity itself. Dharma is the science of life, and therefore the principles and practices it expounds must be subjected to rational and logical examination.
In keeping with this distinctive characteristic of our culture, the Lord clarifies His statement, saying: O beloved child, no one who performs righteous action meets with misfortune. One who performs meritorious deeds in the present shall never experience suffering in the future, for the future is but the transformed result of the past and present.
Arjuna's fear concerning the destruction of one who has fallen from yoga arose because he did not fully understand the continuity and orderliness of life. To believe that the existence of the soul begins and ends with birth and death is possible only at the initial stage of philosophical inquiry. In truth, such a principle cannot even be called philosophy.
For those seekers of bold intellect who wish to understand the laws and meaning of life and the purpose of the universe, it must be accepted that the present human life is a pearl in the necklace adorning the breast of infinite beauty that graces the bosom of truth. The present is the result of the past, and through every thought, knowledge, and action, we are drawing the outline of the future. Among Hindus, there is belief in the previous birth and rebirth of the embodied soul. This is called the principle of rebirth.
On the basis of this very principle, Sri Krishna here negates the possibility of the yogi's destruction or misfortune. It may appear at times that a practitioner falls or faces death, but there is no actual destruction. Today's transformed state becomes tomorrow's future.
In Sanskrit, a son is called tata. In the Upanishads too, the disciple is addressed as a son. Following that same tradition, by addressing Arjuna as tata, the Lord's paternal affection toward him becomes evident. No matter how much malice and deception a person may harbor toward others, the thought of causing harm to his own son never enters his mind. With this very paternal love, Sri Krishna assures Arjuna that the practitioner never experiences true downfall. To ascend even one step on the ladder of spiritual development means to move toward perfection.
The Lord now speaks of what becomes the certain fate of one who has not attained yoga-siddhi.