Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम् |
अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय ||१२-९||
atha cittaṃ samādhātuṃ na śaknoṣi mayi sthiram . abhyāsayogena tato māmicchāptuṃ dhanañjaya ||12-9||
阿周那啊,倘若你无法将心意稳定地安住于我,那么你应凭借恒常修习的瑜伽,力求达到我。
聆听
अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम् |
अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय ||१२-९||
atha cittaṃ samādhātuṃ na śaknoṣi mayi sthiram . abhyāsayogena tato māmicchāptuṃ dhanañjaya ||12-9||
BG 12.9
Settle
若你无法让心稳定安住,只须修习。神圣不会失望——只是耐心。重新开始。
The essence
若你无法稳定安住,只须修习。
Breathe
你只是重新开始 你放下做到完美的需求
Contemplate
即便不稳,你能否让「现身」便已足够?
带在身边
写一句温柔的话给自己,关于只是继续下去。