कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
the soul changes worn clothes
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
vāsāṃsi jīrṇāni yathā vihāya navāni gṛhṇāti naro.aparāṇi . tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇāni anyāni saṃyāti navāni dehī ||2-22||
正如一个人脱去破旧的衣服,换上新衣,具身的自我同样舍弃破旧的身体,进入新的身体。
聆听
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय
नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि |
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा-
न्यन्यानि संयाति नवानि देही ||२-२२||
vāsāṃsi jīrṇāni yathā vihāya navāni gṛhṇāti naro.aparāṇi . tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇāni anyāni saṃyāti navāni dehī ||2-22||
BG 2.22
Settle
想一件你害怕失去之物。让它松开,如一件磨旧的外衣从你肩头滑落。
The essence
身躯如衣裳般更替,你长存。
Breathe
你轻盈地穿着此刻 你让旧的脱落
Contemplate
你仍紧攥着什么,而它不过是一件磨旧的衣裳?
带在身边
说出一个你一直抗拒的变化,把它放在这里。