Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः |
निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति ||२-७१||
vihāya kāmānyaḥ sarvānpumāṃścarati niḥspṛhaḥ . nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śāntimadhigacchati ||2-71||
凡舍弃一切欲望、无所渴求、没有“我所有”之念、没有我执而行事之人,便达到安宁。
聆听
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः |
निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति ||२-७१||
vihāya kāmānyaḥ sarvānpumāṃścarati niḥspṛhaḥ . nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śāntimadhigacchati ||2-71||
BG 2.71
Settle
想象你走过这一天,没有「我的」之重负,没有渴望拽着你向前。感受那份轻盈。
The essence
行走于世间,无渴望,无「我的」。
Breathe
你空手而来 你放下「我的」这个词
Contemplate
若你放下「我的」一天,你会卸下什么?
带在身边
写下一件你执为「我的」之物,以及松开它是何感受。