Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
युक्ताहारविहारस्य युक्तचेष्टस्य कर्मसु |
युक्तस्वप्नावबोधस्य योगो भवति दुःखहा ||६-१७||
yuktāhāravihārasya yuktaceṣṭasya karmasu . yuktasvapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā ||6-17||
对那饮食与作息(如散步等)有节、行动中操劳有度、睡眠与清醒有节之人,瑜伽便成为痛苦的毁灭者。
聆听
युक्ताहारविहारस्य युक्तचेष्टस्य कर्मसु |
युक्तस्वप्नावबोधस्य योगो भवति दुःखहा ||६-१७||
yuktāhāravihārasya yuktaceṣṭasya karmasu . yuktasvapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā ||6-17||
BG 6.17
Settle
一份简单的平衡——在饮食、休息、工作中——悄然消解苦痛。在此去感觉那份平衡。
The essence
平衡本身便消解苦痛。
Breathe
你寻得你的平衡 你放下过度的紧张
Contemplate
你内在哪份苦痛,只是源于失去平衡?
带在身边
写下一份你的身或心正在请求的平衡。