Preparing your translation...
कर्मण्येवाधिकारस्ते
You have the right to act...
A guided meditation on this verse: settle, breathe with its meaning, rest in silence, and carry its essence into your day.
यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् |
तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ||९-६||
yathākāśasthito nityaṃ vāyuḥ sarvatrago mahān . tathā sarvāṇi bhūtāni matsthānītyupadhāraya ||9-6||
正如那处处运行的强大之风永远安住于空中,你也同样应当知道,一切众生都安住于我之中。
聆听
यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् |
तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ||९-६||
yathākāśasthito nityaṃ vāyuḥ sarvatrago mahān . tathā sarvāṇi bhūtāni matsthānītyupadhāraya ||9-6||
BG 9.6
Settle
如风遍行各处却始终安歇于空间,一切存在皆安歇于神圣。你被承托着。你一直被承托着。
The essence
如空间中的风,你安歇于神圣。
Breathe
你如风般移动 你安歇于那承托你的空间
Contemplate
在你的躁动之中,你何处能忆起你被承托着?
带在身边
写下被你看不见之物承托着,是何感受。